close


 
 
詞曲: The Veronicas
中譯: by evon

I'm having the day from hell,
It was all going so well (before you came)
And you told me you needed space,
With a kiss on the side my face (not again)
And not to mention (the tears I shed)
But I should have kicked your (ass instead)
I need intervention
Attention to stop temptation to scream
我活在地獄般的日子裡
我一直都能夠適應 (直到你靠近)
你說我們之間需要一點空間來喘息
頰上你給的吻宣示著你的勝利 (好多餘)
就請別再提起 (我的淚滴.多不爭氣)
但我不會忘記 (該給的反擊)
我需要一些干擾轉移注意力
把我快脫口而出的吶喊平息
 
Cause baby
Everything is fed up straight from the heart
Tell me what do you do, when it all falls apart
Gotta pick myself up where do I start
Cuz I can't turn to you when it all falls apart
No
因為寶貝  你知道嗎?
在那瞬間  打從心底開始感到厭惡
當關係都已結束  告訴我你該如何去彌補
在跌倒之後  我得儘快再站穩腳步
就算傷口的血止不住  也不能再向你求助
不!
 
Don't know where I parked my car
Don't know who my real friends are (anymore)
I put my faith in you
What a stupid thing to do (when it rains it pours)
And not to mention (I drank too much)
I'm feeling hung over (and out of touch)
I need intervention
Attention to stop temptation to scream
搞不清楚我把車停在哪?
搞不清楚真的朋友在哪?(是敵人嗎?)
你是我的信仰!
我得到教訓啦!  (大雨它下不停)
就別再提起啦!  (我已滿身酒氣)
宿醉的威力呀!  (讓我渾身無力)
我需要一些干擾轉移注意力
把我快脫口而出的吶喊平息
 
Cause baby
Everything is fed up straight from the heart
Tell me what do you do, when it all falls apart
Gotta pick myself up where do I start
Cuz I can't turn to you when it all falls apart
No
因為寶貝  你知道嗎
在那瞬間  打從心底開始感到厭惡
當關係都已結束  告訴我你該如何去彌補?
在跌倒之後  我得儘快再站穩腳步
就算傷口的血止不住  也不能再向你求助!
不!
 
Can it be easier?
Can I just change my life?
Cause it just seems to go bad everytime
Will I be mending?
another one ending once again
情節可以更單純嗎?
我能擺脫這一切嗎?
到最後我總是把事情搞砸
心上的傷會好轉嗎?
而結局依舊維持悲劇收場
 
Everything is f'd up straight from the heart
Tell me what do you do, when it all falls apart
Gotta pick myself up where do I start
Cuz I can't turn to you when it all falls apart
在那瞬間  打從心底開始感到厭惡
當關係都已結束  告訴我你該如何去彌補?
在跌倒之後  我得儘快再站穩腳步
就算傷口的血止不住  也不能再向你求助!
不!
 
The Secret Life of the Veronicas
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Evon0129 的頭像
    Evon0129

    一隻狐狸

    Evon0129 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()