close
the fray - how to save a life MV
中譯 by evon
Step one you say we need to talk
He walks you say sit down it's just a talk
He smiles politely back at you
You stare politely right on through
Some sort of window to your right
As he goes left and you stay right
Between the lines of fear and blame
And you begin to wonder why you came
一開始 你說我們需要談談了
他想走開 你說坐下吧 讓你說你想說的
他總是對你友善的微笑著
但這次你卻只能用眼神委婉回應著
忽然有一扇窗往你的方向開了
當你不再跟著他的腳步走了
卻在恐懼和責備之中遊盪著
你開始疑惑是怎樣走到這步的
He walks you say sit down it's just a talk
He smiles politely back at you
You stare politely right on through
Some sort of window to your right
As he goes left and you stay right
Between the lines of fear and blame
And you begin to wonder why you came
一開始 你說我們需要談談了
他想走開 你說坐下吧 讓你說你想說的
他總是對你友善的微笑著
但這次你卻只能用眼神委婉回應著
忽然有一扇窗往你的方向開了
當你不再跟著他的腳步走了
卻在恐懼和責備之中遊盪著
你開始疑惑是怎樣走到這步的
Where did I go wrong, I lost a friend
Somewhere along in the bitterness
And I would have stayed up with you all night
Had I known how to save a life
你不禁想:
是哪弄錯了嗎?我所失去的你是如此了解我
一陣痛楚冒出了喉嚨 苦澀一整個宇宙
原本將陪著你一整夜的 應該是我
現在我卻懷疑 靈魂出走了還能不能挽留?
Somewhere along in the bitterness
And I would have stayed up with you all night
Had I known how to save a life
你不禁想:
是哪弄錯了嗎?我所失去的你是如此了解我
一陣痛楚冒出了喉嚨 苦澀一整個宇宙
原本將陪著你一整夜的 應該是我
現在我卻懷疑 靈魂出走了還能不能挽留?
Let him know that you know best
Cause after all you do know best
Try to slip past his defense
Without granting innocence
Lay down a list of what is wrong
The things you've told him all along
And pray to God he hears you
And pray to God he hears you
讓他知道你懂得最好的
因為倒頭來你總是對的那個
為了穿越他防禦外殼
你不使用無辜的眼神
只說你放下那些不完美了
那些你始終對著他埋怨的
並祈禱上天能讓他聽見你說的
並祈禱上天能讓他聽見你說的
Cause after all you do know best
Try to slip past his defense
Without granting innocence
Lay down a list of what is wrong
The things you've told him all along
And pray to God he hears you
And pray to God he hears you
讓他知道你懂得最好的
因為倒頭來你總是對的那個
為了穿越他防禦外殼
你不使用無辜的眼神
只說你放下那些不完美了
那些你始終對著他埋怨的
並祈禱上天能讓他聽見你說的
並祈禱上天能讓他聽見你說的
Where did I go wrong, I lost a friend
Somewhere along in the bitterness
And I would have stayed up with you all night
Had I known how to save a life
你不禁想:
是哪弄錯了嗎?我所失去的你是如此了解我
一陣痛楚冒出了喉嚨 苦澀一整個宇宙
原本將陪著你一整夜的 應該是我
現在我卻懷疑 靈魂出走了還能不能挽留?
Somewhere along in the bitterness
And I would have stayed up with you all night
Had I known how to save a life
你不禁想:
是哪弄錯了嗎?我所失去的你是如此了解我
一陣痛楚冒出了喉嚨 苦澀一整個宇宙
原本將陪著你一整夜的 應該是我
現在我卻懷疑 靈魂出走了還能不能挽留?
As he begins to raise his voice
You lower yours and grant him one last choice
Drive until you lose the road
Or break with the ones you've followed
He will do one of two things
He will admit to everything
Or he'll say he's just not the same
And you'll begin to wonder why you came
當他的語氣開始不受控制了
你開始低聲求他作出個選擇
緊握著方向盤你只能不停開著
或者下一刻會失控撞上前方的車
他就要開始慌了
或許他會承認那些他所做的
或許他仍然辯解你們是不一樣的
你開始疑惑是怎樣走到這步的
You lower yours and grant him one last choice
Drive until you lose the road
Or break with the ones you've followed
He will do one of two things
He will admit to everything
Or he'll say he's just not the same
And you'll begin to wonder why you came
當他的語氣開始不受控制了
你開始低聲求他作出個選擇
緊握著方向盤你只能不停開著
或者下一刻會失控撞上前方的車
他就要開始慌了
或許他會承認那些他所做的
或許他仍然辯解你們是不一樣的
你開始疑惑是怎樣走到這步的
Where did I go wrong, I lost a friend
Somewhere along in the bitterness
And I would have stayed up with you all night
Had I known how to save a life
你不禁想:
是哪弄錯了嗎?我所失去的你是如此了解我
一陣痛楚冒出了喉嚨 苦澀一整個宇宙
原本將陪著你一整夜的 應該是我
現在我卻懷疑 靈魂出走了還能不能挽留?
Somewhere along in the bitterness
And I would have stayed up with you all night
Had I known how to save a life
你不禁想:
是哪弄錯了嗎?我所失去的你是如此了解我
一陣痛楚冒出了喉嚨 苦澀一整個宇宙
原本將陪著你一整夜的 應該是我
現在我卻懷疑 靈魂出走了還能不能挽留?
Where did I go wrong, I lost a friend
Somewhere along in the bitterness
And I would have stayed up with you all night
Had I known how to save a life
你不禁想:
是哪弄錯了嗎?我所失去的你是如此了解我
一陣痛楚冒出了喉嚨 苦澀一整個宇宙
原本將陪著你一整夜的 應該是我
現在我卻懷疑 靈魂出走了還能不能挽留?
Somewhere along in the bitterness
And I would have stayed up with you all night
Had I known how to save a life
你不禁想:
是哪弄錯了嗎?我所失去的你是如此了解我
一陣痛楚冒出了喉嚨 苦澀一整個宇宙
原本將陪著你一整夜的 應該是我
現在我卻懷疑 靈魂出走了還能不能挽留?
How to save a life
靈魂出走了還能不能挽留?
靈魂出走了還能不能挽留?
how to save a life
靈魂出走了還能不能挽留?
靈魂出走了還能不能挽留?
Where did I go wrong, I lost a friend
Somewhere along in the bitterness
And I would have stayed up with you all night
Had I known how to save a life
你不禁想:
是哪弄錯了嗎?我所失去的你是如此了解我
一陣痛楚冒出了喉嚨 苦澀一整個宇宙
原本將陪著你一整夜的 應該是我
現在我卻懷疑 靈魂出走了還能不能挽留?
Somewhere along in the bitterness
And I would have stayed up with you all night
Had I known how to save a life
你不禁想:
是哪弄錯了嗎?我所失去的你是如此了解我
一陣痛楚冒出了喉嚨 苦澀一整個宇宙
原本將陪著你一整夜的 應該是我
現在我卻懷疑 靈魂出走了還能不能挽留?
Where did I go wrong, I lost a friend
Somewhere along in the bitterness
And I would have stayed up with you all night
Had I known how to save a life
你不禁想:
是哪弄錯了嗎?我所失去的你是如此了解我
一陣痛楚冒出了喉嚨 苦澀一整個宇宙
原本將陪著你一整夜的 應該是我
現在我卻懷疑 靈魂出走了還能不能挽留?
Somewhere along in the bitterness
And I would have stayed up with you all night
Had I known how to save a life
你不禁想:
是哪弄錯了嗎?我所失去的你是如此了解我
一陣痛楚冒出了喉嚨 苦澀一整個宇宙
原本將陪著你一整夜的 應該是我
現在我卻懷疑 靈魂出走了還能不能挽留?
中譯 by evon
<<The Fray >>
全站熱搜
留言列表